Brodski elektriÄar (STCW III/7) eng. Electro-technical rating, (Älanak 24.)
Dopunske osposobljenosti – D2, D48
Smanjen uvjet u pogledu plovidbene službe (-najmanje 3 mjeseca plovidbene službe u službi stroja)
Prijelazne odredbe: HR III/2 ïƒ STCW III/7 (uz udovoljavanje zdravstvenim uvjetima i dopunskim osposobljenostima propisanim za stjecanje)
ÄŒasnik elektrotehnike (STCW III/6) eng. Electro-technical officer, (Älanak 25.)
Dopunske osposobljenosti – D2, D12, D17, D19, D47A, D48
Najmanje 6 mjeseci plovidbene službe u svojstvu vježbenika elektrotehnike ili brodskog elektroniÄara (DNEVNIK!!!) ïƒ (iznimka: ako vježbenik posjeduje HR III/2 ili STCW III/7 i ima najmanje 12 mjeseci pl. Službe u stroju nije dužan voditi vježbeniÄki dnevnik! – Älanak 40. stavak 7.)
Prijelazne odredbe: HR III/3 ïƒ STCW III/6 (uz udovoljavanje zdravstvenim uvjetima i dopunskim osposobljenostima propisanim za stjecanje)
Razlikovni program izobrazbe
ÄŒlanak 24. - u cijelosti:
ÄŒlanak 24.
(1) Svjedodžbu o osposobljenosti za brodskog elektriÄara (STCW III/7), stjeÄe pomorac koji :
– ima najmanje 18 godine života,
– je zavrÅ¡io srednju struÄnu Å¡kolu elektrotehniÄkog smjera u trajanju od najmanje tri godine ili visokoÅ¡kolsko obrazovanje elektrotehniÄkog smjera,
– ima Svjedodžbu o dopunskoj osposobljenosti – Temeljna sigurnost na brodu,
– ima Potvrdnicu o osposobljenosti – SpreÄavanje oneÄišćenja morskog okoliÅ¡a,
– položi ispit za stjecanje takve svjedodžbe, sukladno programu iz Priloga C45 ovoga Pravilnika,
– ima najmanje 3 mjeseca plovidbene službe u službi stroja,
– udovoljava propisanim zdravstvenim uvjetima.
(2) Svjedodžba iz stavka 1. ovoga Älanka ima valjanost bez vremenskog ograniÄenja.